„keiner“ keiner, keine, keinesoder | or od keinsIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) no one, nobody, none, not one none, not one, not any no one keiner von Personen nobody keiner von Personen none keiner von Personen not one keiner von Personen keiner von Personen examples keiner sprach no one (oder | orod nobody) said a word keiner sprach keiner von uns war darauf vorbereitet none (oder | orod not one) of us was prepared for that keiner von uns war darauf vorbereitet keiner ist dem anderen gleich no two people are alike keiner ist dem anderen gleich keiner will vom anderen etwas wissen von zwei Leuten neither (of them) will have anything to do with the other keiner will vom anderen etwas wissen von zwei Leuten keiner will vom anderen etwas wissen von mehreren Leuten none of them (oder | orod nobody, no one) will have anything to do with anybody else keiner will vom anderen etwas wissen von mehreren Leuten er ist keiner von den Klügsten he is not one of the cleverest er ist keiner von den Klügsten keiner von beiden neither (of them), neither the one nor the other keiner von beiden das darf keiner erfahren no one must know about that das darf keiner erfahren ich kenne keinen, der es besser machen könnte I don’t know anyone (oder | orod anybody) who could do it better, I know of no one who could do it better ich kenne keinen, der es besser machen könnte er kennt sich auf dem Gebiet aus wie (sonst) keiner he knows that subject better than anyone else, he has no equal in that subject er kennt sich auf dem Gebiet aus wie (sonst) keiner die oder keine she (oder | orod her) or no one die oder keine uns kann keiner umgangssprachlich | familiar, informalumg we have no one to fear uns kann keiner umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples none keiner von Sachen not one keiner von Sachen not any keiner von Sachen keiner von Sachen examples kein(e)s von beiden neither (of the two) kein(e)s von beiden hast du Geld? nein, ich habe kein(e)s have you any money? no, I haven’t any hast du Geld? nein, ich habe kein(e)s kein(e)s deiner Bücher gefällt mir I don’t like any of your books kein(e)s deiner Bücher gefällt mir besondere Kennzeichen - keine im Pass distinguishing marks (oder | orod features) — none besondere Kennzeichen - keine im Pass hide examplesshow examples
„sonst“: Adverb sonst [zɔnst]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) else, otherwise otherwise, or else otherwise, if not, or else normally, usually, otherwise some other time always otherwise, apart from that in other respects More examples... else sonst außerdem otherwise sonst außerdem sonst außerdem examples sonst einer, sonst jemand umgangssprachlich | familiar, informalumg anybody, anyone sonst einer, sonst jemand umgangssprachlich | familiar, informalumg war außer dir sonst (noch) jemand (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg wer) dort? was anyone (else) there besides you? was there anyone there other than (oder | orod apart from) you? war außer dir sonst (noch) jemand (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg wer) dort? nein, sonst niemand (oder | orod niemand sonst) no, nobody else nein, sonst niemand (oder | orod niemand sonst) sonst was umgangssprachlich | familiar, informalumg anything sonst was umgangssprachlich | familiar, informalumg er könnte mir sonst was schenken, ich würde es nicht annehmen he could give me anything (he likes) (oder | orod he could give me whatever he likes) I wouldn’t accept it er könnte mir sonst was schenken, ich würde es nicht annehmen ich hätte ihm am liebsten sonst was gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg I would have liked to give him a piece of my mind ich hätte ihm am liebsten sonst was gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg ich hätte ihm am liebsten sonst was gesagt to tell him a few home truths besonders britisches Englisch | British EnglishBr ich hätte ihm am liebsten sonst was gesagt sonst noch etwas? auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron anything else? is that everything? will that be everything? sonst noch etwas? auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron danke, sonst nichts! nothing else (oder | orod that’s all) thank you! danke, sonst nichts! er und sonst keiner he and nobody else, nobody else but him er und sonst keiner sonst wer umgangssprachlich | familiar, informalumg , sonst jemand anybody, anyone sonst wer umgangssprachlich | familiar, informalumg , sonst jemand sonst wer irgendwoher umgangssprachlich | familiar, informalumg from somewhere, from goodness (oder | orod God) knows where sonst wer irgendwoher umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wer alle möglichen Leute umgangssprachlich | familiar, informalumg all sorts of people sonst wer alle möglichen Leute umgangssprachlich | familiar, informalumg meinst du, Peter kann diese Arbeit tun? — Wer (denn) sonst? do you think Peter can do this work? — Who else (could do it)? meinst du, Peter kann diese Arbeit tun? — Wer (denn) sonst? er denkt, er ist sonst wer umgangssprachlich | familiar, informalumg he thinks he’s it (oder | orod something special) er denkt, er ist sonst wer umgangssprachlich | familiar, informalumg wo seid ihr sonst überall gewesen? umgangssprachlich | familiar, informalumg where else were you? where were you apart from that? wo seid ihr sonst überall gewesen? umgangssprachlich | familiar, informalumg wenn es sonst nichts ist! as long as it (oder | orod there) is nothing else, as long as that is all wenn es sonst nichts ist! hast du mir sonst nichts zu sagen? vorwurfsvoll have you nothing else to say for yourself? hast du mir sonst nichts zu sagen? vorwurfsvoll sonst gibt es nichts Neues zu berichten other than that (oder | orod otherwise) there is nothing new to report sonst gibt es nichts Neues zu berichten sonst tut dir nichts weh? sonstige Schmerzen umgangssprachlich | familiar, informalumg there is nothing else troubling you, is there? sonst tut dir nichts weh? sonstige Schmerzen umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst tut dir nichts weh? sonstige Probleme umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron is that all that’s worrying (oder | orod bothering) you? sonst tut dir nichts weh? sonstige Probleme umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron und dann hat sie mir von ihrer Krankheit und wer weiß was sonst noch alles erzählt umgangssprachlich | familiar, informalumg and then she told me about her illness and goodness (oder | orod God) knows what else und dann hat sie mir von ihrer Krankheit und wer weiß was sonst noch alles erzählt umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wie umgangssprachlich | familiar, informalumg anyway sonst wie umgangssprachlich | familiar, informalumg er kann es so oder sonst wie machen he can do it that way or anyway he likes er kann es so oder sonst wie machen machst du das immer so? — Ja, wie denn sonst? do you always do it like that? — How else (am I supposed to do it)? machst du das immer so? — Ja, wie denn sonst? sonst wo irgendwo umgangssprachlich | familiar, informalumg somewhere, goodness (oder | orod God) knows where sonst wo irgendwo umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wo woanders umgangssprachlich | familiar, informalumg elsewhere, anywhere else, somewhere else sonst wo woanders umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wo überall sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg everywhere else sonst wo überall sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wo weit voraus umgangssprachlich | familiar, informalumg miles ahead sonst wo weit voraus umgangssprachlich | familiar, informalumg so etwas kannst du sonst wo machen, aber nicht hier umgangssprachlich | familiar, informalumg you can do a thing like that somewhere else (oder | orod wherever you like) but not here so etwas kannst du sonst wo machen, aber nicht hier umgangssprachlich | familiar, informalumg der kann mich doch (mal) sonst wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg he can go to hell der kann mich doch (mal) sonst wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist in Afrika oder sonst wo umgangssprachlich | familiar, informalumg he is in Africa or somewhere (like that) er ist in Afrika oder sonst wo umgangssprachlich | familiar, informalumg ich habe den Schirm sonst wo gesucht, nur nicht hier umgangssprachlich | familiar, informalumg I looked for the umbrella everywhere but here ich habe den Schirm sonst wo gesucht, nur nicht hier umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst woher woandersher umgangssprachlich | familiar, informalumg from somewhere else, from elsewhere, from some other place sonst woher woandersher umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wohin irgendwohin umgangssprachlich | familiar, informalumg somewhere, goodness (oder | orod God) knows where sonst wohin irgendwohin umgangssprachlich | familiar, informalumg sonst wohin woandershin umgangssprachlich | familiar, informalumg somewhere (oder | orod anywhere) else, elsewhere sonst wohin woandershin umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples otherwise, or (else) sonst andernfalls sonst andernfalls examples komm sofort her, sonst setzt es was! come here at once or you’ll catch it! come here at once or else! komm sofort her, sonst setzt es was! ich muss mich beeilen, sonst komme ich zu spät I have to hurry, otherwise (oder | orod or) I’ll be late ich muss mich beeilen, sonst komme ich zu spät otherwise, if not, or (else) sonst wenn nicht sonst wenn nicht examples magst du Spinat? Sonst kannst du (auch) Erbsen bekommen do you like spinach? Otherwise (oder | orod If not) you can have peas magst du Spinat? Sonst kannst du (auch) Erbsen bekommen normally sonst für gewöhnlich, im Allgemeinen usually sonst für gewöhnlich, im Allgemeinen otherwise sonst für gewöhnlich, im Allgemeinen sonst für gewöhnlich, im Allgemeinen examples was ist mit dir los? Du bist doch sonst nicht so schüchtern! what’s wrong with you? You aren’t normally so shy was ist mit dir los? Du bist doch sonst nicht so schüchtern! der sonst so schlagfertige Robert blieb diesmal stumm this time the otherwise quick Robert was silent der sonst so schlagfertige Robert blieb diesmal stumm so etwas tue ich sonst nicht I don’t normally do that so etwas tue ich sonst nicht er benimmt sich genau wie sonst auch he is behaving just like he normally does er benimmt sich genau wie sonst auch was beklagst du dich? Es ist doch alles wie sonst (auch) why are you complaining? It’s just the way it always is was beklagst du dich? Es ist doch alles wie sonst (auch) du bist heute so anders als sonst you are so different today du bist heute so anders als sonst heute habe ich mehr als sonst verdient today I earned more than usual heute habe ich mehr als sonst verdient hide examplesshow examples some other time sonst zu einer anderen Zeit, Gelegenheit sonst zu einer anderen Zeit, Gelegenheit examples heute kann ich nicht kommen, vielleicht sonst einmal I can’t come today, perhaps some other time (oder | orod day) heute kann ich nicht kommen, vielleicht sonst einmal always sonst früher immer sonst früher immer examples sonst stand hier doch ein Haus there (always) used to be a house here sonst stand hier doch ein Haus wenn er sonst kam, war er immer fröhlich he always used to be happy when he came wenn er sonst kam, war er immer fröhlich nichts war mehr wie sonst nothing was as it used to be nichts war mehr wie sonst otherwise sonst im Übrigen apart from that sonst im Übrigen sonst im Übrigen examples sonst ist sie (ja) recht vernünftig she is quite sensible otherwise sonst ist sie (ja) recht vernünftig wie geht’s sonst? umgangssprachlich | familiar, informalumg how are things otherwise? wie geht’s sonst? umgangssprachlich | familiar, informalumg leihst du mir dein Auto? — Aber sonst geht’s dir gut? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron will you lend me your car? — Are you serious (having a laugh)? leihst du mir dein Auto? — Aber sonst geht’s dir gut? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron in other respects (oder | orod matters) sonst anderweitig sonst anderweitig examples wir werden uns auch sonst bemühen, unsere Gäste zufriedenzustellen we’ll try to satisfy our guests in other respects too wir werden uns auch sonst bemühen, unsere Gäste zufriedenzustellen kann ich Ihnen sonst (noch) behilflich sein? is there any other way I can be of assistance to you? kann ich Ihnen sonst (noch) behilflich sein? examples sonst noch darüber hinaus, zusätzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg besides sonst noch darüber hinaus, zusätzlich umgangssprachlich | familiar, informalumg wir brauchen Bleistifte, Papier und sonst noch verschiedenes Schreibmaterial we need pencils, paper and various other writing materials besides wir brauchen Bleistifte, Papier und sonst noch verschiedenes Schreibmaterial